What Italian’s crave…Pasta al Pomodoro!
If we were ever strapped for time to get dinner on the table, the “go to” was usually “Pasta al pomodoro” which translates to “Pasta with tomatoes”.
If we were ever strapped for time to get dinner on the table, the “go to” was usually “Pasta al pomodoro” which translates to “Pasta with tomatoes”.
There’s something about the smell of dinner in the oven that evokes memories of my childhood and the many family meals my large Italian-Canadian family shared.
In my part of the country, when we start seeing local asparagus popping up in the grocery stores, that is a sure sign of Summer!
There is a lot of misconception that Semolina and Semola are the same thing…well not really. You see they are both produced from durum wheat…
Growing up in a traditional Italian family in the 1970’s & 1980’s our special meals usually consisted of a homemade lasagna or homemade cannelloni…
First let’s recap–we used 3 different flours to produce 3 pizzas. The same recipe and cooking method, just 3 different flours or blends.
Ever since I lived in Italy during the 1990s, I’ve been curious about the differences between North American flour and Italian flour.
“Olive oil is one of the most frequently adulterated food products in the EU…” Extra Virginity, Tom Mueller Extra virgin olive oil, REAL extra virgin …
So what exactly is a Nonna? The translation is of course Grandmother, but the “quintessential Nonna” is more than that and may not even have grandchildren!